Tystnadens
drottning
Redan bokens titel väckte förväntningar: La reine de silence,
Tystnadens drottning. Marie Nimier fick ett av de stora franska
litteraturprisen för den, och det finns många proustska madeleinekakor
i boken, liksom också i två andra böcker som kommer att figurera i den
här artikeln: Nathalie Sarrautes Enfance
(Innan bilden bleknat)
och Jean-Paul Sartres Les
mots (Orden).
Det handlar om förlusten av en förälder, och om
försöken att rekonstruera en barndom som i hög grad präglats av denna
förlust.
Marie
Nimier och Nathalie Sarraute har mycket gemensamt: hos båda handlar det
om att treva sig fram, att i en ständig dialog med läsaren eller med
någon inre kontrollerande röst komma fram till hur det egentligen var.
Både läsaren och författaren hålls i en ständig spänning: hörde barnet
rätt, tolkar den vuxna personen händelserna så att de bildar ett
rimligt mönster?
Inte så hos Jean-Paul Sartre. I hans
barndomsminnen finns ingen tvekan, inget trevande. Som den 50-åriga
person han är då han skriver, minns han exakt. Han skriver
självironiskt.
La
reine de silence,
Tystnadens drottning, det var det namn som Marie Nimiers far,
författaren och förläggaren Roger Nimier, hade gett henne. Fadern dog i
en bilolycka när Marie var 5 år gammal. Han var 36. Vid sin sida hade
han en underskön ung författarinna. Bilder av dem båda på bårhuset
trycktes i tidningarna, och Maries mor gjorde sitt bästa för att gömma
dem för sina barn.
Många år senare, då Marie Nimier själv var
en uppburen författare, började hon utforska faderns liv och fundera
över sin egen barndom och uppväxt. Utan att alltid förstå på vilket
sätt, hade hon starkt präglats av faderns tidiga död.
Det fanns
inte så mycket att stödja sig på i form av fotografier, och inget av
pappan med barnen. Småningom, av en slump, får Marie tag i några brev
som ger henne nycklar. Fadern blev berömd tidigt, genom sin bok Hussard bleu.
Det är knappast någon här i Finland som känner till den boken, men den
utkom i stora upplagor, och Roger Nimier utnämndes till en bland de tio
bästa franska författarna under sin tid. Men sedan slutade han abrupt
skriva, bara 29 år gammal.
För att få svar på gåtan om sin far,
börjar Marie med att fråga hans vänner. Det blir en serie adjektiv,
ofta kontrasterande: Roger Nimier var allvarlig, förljugen, lojal,
långsam, snabb, arbetsam, lat, cynisk, patriotisk, punktlig, grym, öm,
likgiltig, passionerad, generös och lika klumpig med sina känslor som
med sina händer. Det här leder ingen vart, hon tar sig till gravgården
i Bretagne, som hon aldrig tidigare har besökt, och intervjuar sina
äldre bröder. Hon träffar också sonen till den gåtfulla författarinna
som omkom i samma bilolycka. Hon vill veta hur hans liv har gestaltat
sig efter den dramatiska händelsen.
Efter ett kort preludium
börjar Marie Nimier sin berättelse. Hon trevar sig fram, ger alternativ
till det inledande tonfallet, och tar med läsaren i sin ofta plågsamma
resa in i barndomen.
Då Marie Nimier skriver sin bok är hon
gift och har två barn, och lever ett normalt familjeliv. Det är under
berättelsens gång man förstår hur hennes minnesprocess påverkar hennes
vardag. Är det en tillfällighet att hon tre gånger försöker ta körkort,
utan att lyckas?
Tystnadens drottning – hon har tigit om det
faktum, att hon vid 7 års ålder hittat sin fars testamente där han
skänker sina böcker och sina få föremål till bröderna, medan hon blir
utan. Hon bränner upp testamentet i kakelugnen utan att berätta om det
för sin mor.
Det finns en annan och ännu mer dramatisk episod:
på en auktion ropar man ut brev från Roger Nimier. I ett av dem står
det: ”Nu har det fötts en flicka, hon heter Marie, och jag gick genast
ner till flodstranden för att dränka henne.” Upptäckten av det här
brevet blir en chock, och läsaren associerar genast till ett ställe
tidigare i boken, där författaren berättar hur om hur hon som ung
flicka kastade sig i Seinefloden från Pont d’Alma och blev räddad i
sista stund av en pråmskeppare som råkade vara vaken vid den tiden på
natten.
Kan det med en sådan utgångspunkt bli någon
försoning, undrar man då man läser?
Marie
gör i alla fall sitt bästa att förstå, och det faktum att hon delar
detta med författarskapet med sin far, hjälper. Hon vill få svar på
gåtan om varför fadern tystnade. Var det moderniteten som sprang ifrån
honom helt enkelt, med Robbe-Grillet och de andra företrädarna för Le nouveau roman
som introducerade ett helt annorlunda skrivsätt än hans mer
traditionella? Åtminstone var det någon vän eller närstående som
övertygade honom om att det vore bäst att tiga i några år för att låta
det mogna. Det blev det aldrig tid till.
Marie Nimier säger sig
vara mycket medveten om riskerna med att berätta om en berömd och
beundrad mans liv med intima detaljer som ingen tidigare har känt till.
Som att han en gång liksom på lek höll en pistol under sin sons
tinning, eller att han söp, att han kunde vara våldsam mot sin hustru
som han tvingats att gifta sig med då hon väntade barn (barnet dog
några månader gammalt).
Vardagliga saker i nuet får en ny tyngd
i minnenas ljus; till exempel det att hon läser Pinocchio för sina
barn, och rösten brister vid orden: ”Nu har jag hittat min far och ska
aldrig mer lämna honom!”
Marie Nimier är en författare med en
penetrerande psykologisk blick, och hon tar inga genvägar när det
gäller att lösa faderns gåta. I grunden är det sin egen gåta hon lär
sig förstå. Och boken mynnar ut i en sorts försoning, som består i
insikten om att hon egentligen är helt fri att föreställa sig faderns
gestalt.
Nimier var i fyrtioårsåldern när hon började
minnas. Nathalie Sarraute var mycket äldre, 83 år, när hon skrev Enfance,
och hade ett betydande och trendskapande författarskap bakom sig. Det
ryska i hennes bakgrund finns starkt med i de första minnena – de stora
snötäckta husen av trä, tanternas och onklarnas mängd. Det är med
modern hon bor i Ryssland, medan fadern är bosatt i Paris.
I
Sarrautes minnesbilder tecknas en ganska kylig bild av modern, hon
gifter om sig och bestämmer sig en dag för att överlämna dottern till
pappan, som också har gift om sig. Med en känslohämmad far och en ung
styvmor får Nathalie försöka klara sig; hon får en halvsyster som får
mycket mer uppmärksamhet än hon själv. Varje kapitel börjar med en
visuell minnesbild, som sedan testas av den andra rösten. Modern kommer
aldrig tillbaka, och det är först då Nathalie får börja skolan som
hennes liv får en helt ny och positiv riktning.
Om jag kunde,
och om jag skrev om mitt liv, skulle jag använda Nimiers och Sarrautes
metod. Är det inte just så vi minns, i fragment, utan kronologiskt
sammanhang? Vi minns oförrätter, oförsiktiga repliker, saker vi hört
bakom stängda dörrar. Vardagens långsamma lunk minns vi knappast.
Nimiers
och Sarrautes böcker utgör forsök att gestalta något som är så
ogripbart att det för författarna känns nästan farligt att nagla fast
det i ord. Att nagla fast i ord är däremot det som Jean-Paul Sartre
sysslar med från sin tidiga barndom, då han skrev kopiösa mängder med
romaner med riddare och romantik i.
I Sartres minnen finns
knappast något alls mellan raderna. Här talar en man med auktoritet och
självironi: han tecknar ett porträtt av en stundom mycket osympatisk
och bortskämd gosse som tack vare bristen på faderlig auktoritet skapar
sig själv från grunden. Han var redan i nioårsåldern helt medveten om
att han skulle bli författare, och därtill uppmuntrad av sina
beundrande släktingar skriver han sida efter sida i sina häften –
frukter av ett kopiöst läsande – romantiska romaner utan ände. Han
indelar sitt tidiga liv i två delar: läsa och skriva. Det är så han
skapar sig själv, och man börjar skönja tidiga drag av något som senare
skulle få en teoretisk ram i form av hans existentialistiska filosofi.
De
här tre författarna bjuder, förutom på igenkännbara processer när det
gäller att minnas sin barndom, också på många nycklar till
författarskapets förutsättningar och tillblivelse. Dessa övergivna barn
finner sin tröst i läsning, i den utmaning av intellektet som skolan
erbjuder, och så småningom i den egna litterära gestaltningsförmågan.
Marianne Bargum |