|
|
En bok behöver inte
vara en yxa
Finlandssvensk prosaöversikt 2025
Ett axplock finlandssvensk prosa från 2025
Det är många som tänker att
vi idag lever i en särskilt turbulent och våldsam tid. Litteratur
är ett av botemedlen mot denna vanföreställning. Våld, konflikt,
psykiskt lidande och krossade liv hör hemma i alla de tider som
skildras i årets finlandssvenska litteratur.
Andra världskriget
Andra världskriget har fortsättningsvis en stark närvaro i den
europeiska litteraturen – så även i den finlandssvenska. Karin
Collins Där jag har min hjärtans kär är den tredje
delen av författarens Hangötrilogi. Den skildrar en handfull
människor som återvänder till Hangö 1941, efter att de sovjetiska
trupperna med tyskarnas hjälp fördrivits från staden. En moderlös
pojke och hans farföräldrar, en ung kvinna på väg ut ur en
ogenomtänkt förlovning, en smugglare och hans flickvän på väg mot
ett mer respektabelt liv. Gediget bakgrundsarbete kombineras med
sympatiska personporträtt och lättillgängligt tilltal.
Ann-Luise Bertell fortsätter sitt Österbottensberättande
med Skuggas, där en gård – mot slutet av
fortsättningskriget, i husbondens frånvaro – får förstärkning i
form av en sovjetisk krigsfånge som visar sig komma från det
avlägsna Ukraina. Här finns en berättelse som de flesta av oss
inte har hört förut. Tyvärr blir romanen lite för centrerad kring
begäret som växer fram mellan den rågblonda medelålders bondmoran
Rut och den unga, mörka och stiliga fången Anton, och det hela
kulminerar i en förutsägbar erotisk eruption bakom ladan.
Kristoffer Albrechts Språkvetaren är kanske årets
stora överraskare: en tjock, välskriven och väl underbyggd
läsroman, med ett oväntat perspektiv, skriven av en i stort sett
okänd författare, utkommen på ett mindre förlag. Titelns
språkvetare växer upp i en borgerlig familj i 20-30-talets Riga
och landar i Helsingfors för vidare studier i finskugriska språk,
bara för att vid krigsutbrottet upptäcka att han inte kan
återvända hem. Både Albrecht och Bertell understryker den
arbetsinsats som dessa uppdiktade utlänningar – ukrainaren och
letten – av nödtvång men villigt gör för Finland i krig. Det är
svårt att inte läsa dem även som inlägg i dagens debatter om
migration i osäkra tider.
70-tal
Två av årets starka romaner lyfter fram det fredliga 1970-talet
som en tid av turbulens och våld. I Sista paret ut av Mia
Franck håller ett äktenskap på att ta slut. Skilsmässor blir
under denna tid allt vanligare, mycket på grund av kvinnors
stärkta position i arbetslivet och framväxande nya idéer om
äktenskapets mål och mening. Romanens par tycks dock fullständigt
sakna referensram för det som sker dem, och samhällets domslut
talar om den förvirring som snabba förändringar för med sig. Även
det fysiska våldet blänker till.
I Monika Fagerholms Döda trakten / Kvinnor i revolt
träffar vi en ung kvinna som hittar sin väg till litterärt
skrivande medan tidningarna rapporterar om Baader-Meinhof-ligans
öden. Även hennes väninna från sommaren tycks ha varit inblandad i
brottslig vänsterradikalism… Som alltid är Fagerholms skrivande
mångbottnat och handlar om många ting på samma gång. Här blir
skildringen av våldet delvis ett redskap för frågor som handlar om
konstnärskapet. Hur skriver man innan man upplevt något, innan man
har ett eget, moget språk? Hur omvandlar man andras upplevelser?
Hur tränger man igenom de lager av manér, upprepningar, masker,
floskler och tystnader som utgör vårt språkande. (Svar: man
tränger inte igenom, man brukar dem, man tar dem i besittning.)
Boken största risktagning är de långa passagerna ur den fiktiva
aspirerande författarens kommande roman, avsiktligt skrivna för
att simulera en ung ovan skribents alster. De kunde med fördel ha
varit mycket kortare, nu riskerar de att bli block som man helst
bara vill bläddra förbi.
Unga män
Inte mindre än tre av årets romaner kretsar kring grupper av unga
vuxna där någon (en man) hamnar snett. Magnus Selanders Vi
som blev kvar skildrar insjuknande i psykos och hämtar
insikt från författarens erfarenhet inom mentalvården. I Mattias
Wingrens Oförlåten, förlagd i universitetsmiljö
(“Fäsala”/Uppsala), besöker vi de mörkare sfärerna av manlighet på
nätet, och det begås ett överraskande brott. I Martin
Högstrands Sommarens nätter var våra jagar
huvudpersonen sina drömmar in i ett ambitiöst vuxenliv, men för
alla vännerna går det inte lika väl. Uttrycksmässigt är böckerna
olika; språkligt upplever jag Högstrands som mest genomarbetad.
Selanders bok har en bra story och ett chosefritt berättande, men
den myckna dialogen känns inte alltid helt naturlig. Wingrens bok,
å sin sida, visar på litterär begåvning, men texten hade mått bra
av att få mogna. Perspektivbyten mellan huvudkaraktärerna och
mellan första och tredje person, samt bruket av dialog, ger en
levande textur, men skapar samtidigt oklarheter i textens
perspektiv och karaktärsskildring. Slutet finner jag också något
otillfredsställande, otillräckligt underbyggt.
Där Högstrand (f. 1978) skildrar sin egen ungdoms sena 90-tal,
kan Selanders (f. 1990) och Wingrens (f. 1995) böcker ses som
inlägg i dagens samtal om psykisk ohälsa bland unga och (den unga)
manlighetens kris. Tematiskt och geografiskt (Åland-Uppsala)
ligger alla tre böcker så nära varandra att detta i sig kunde vara
ämne för en magisteruppsats i litteraturvetenskap.
Äldre män, Åbo
Axeln mellan Åbo och Österbotten har en bestående plats i den
finlandssvenska litteraturen, så även 2025. Peter Sandströms
åldrande huvudperson i romanen Glory Days åker från Åbo
till Jakobstad för att fira sin mors hundraårsdag: en tillsynes
oändlig taxiresa där chauffören visar sig vara en bekant figur
från Åbos underground-kulturscen. Som helhet är romanen ojämn och
åtminstone för denna läsare blir taxiresan en transportsträcka i
dubbel bemärkelse. På sina ställen, särskilt i den absurdistiska
barndomsskildringen (tänk Loranga, Mazarin och Dartanjang
för vuxna), är boken dock lysande: tvärsäker, hudlös, och handlös
på samma gång.
Henrik Janssons huvudperson i Jag åkte för att träffa
min syster är en medelålders man, som gör motsatt resa, från
Vasa till Åbo, och lyckas bättre med sitt uppsåt än Sandströms
motsvarighet: inte bara med att träffa systern, utan även att
återknyta kontakten med sin lilla dotter och komma underfund med
delar av sin egen barndom. Litterärt är boken en förutsägbar, jämn
Jansson.
Ytterligare en Åboroman, delvis förlagd till skärgården och
Stockholm, är Mikael Lagströms Finns det någon sanning.
En ung och så småningom allt äldre man från Åbo, hans relationer
till ett par (härliga) rödhåriga systrar utgör bulken. Ett tyskt
spår från andra världskriget vävs in i berättelsen och man undrar
hur detta ska kunna sys ihop. Lagerström skriver inte så illa, men
ju längre man läser desto oklarare blir det varför denna bok
behövde komma till och varför den behövde bli så lång.
Tom Sandqvists Rucklaren och räven, som utspelar
sig i Östra Nyland, bär en viss släktskap med Sandströms och
Janssons tematik och värld: män, kraftigt alkoholbruk och minnen.
Två bröder i pensionsåldern träffas i en studiecirkel bestående av
vänner. Den äldre fastnar i ett överlångt lärt föredrag om “det
sköna”, som står i bjärt kontrast till den egna kroppens
förfall, och barndomens våld och brustna omsorg. Rucklaren och
räven är till stora delar en stark, krävande litterär text,
som belönar läsarens envishet och tålamod. Som helhet försvagas
den av de insprängda överlånga essäistiska passagerna –
“föredraget”. Som illustrationer av den äldre broderns tanke- och
önskevärld fungerar de bra, men de saknar i denna helhet den
självständiga bärkraft som kunde ha motiverat avsnittens längd.
Problemet är besläktat med det jag påtalade hos Fagerholm
ovan.
Föräldrar: gamla och döda
Åldrande mödrar med demenssjukdom utgör temat för två böcker. Otrygg
(Förlaget M) är den finskbördiga rikssvenska musikern Anna
Järvinens självbiografiska roman, där berättarjagets
processande av mammans demenssjukdom kompliceras av dotterns
livslånga upplevelse av otrygghet i relationen mellan dem. Texten
består av skissartade korta avsnitt, i vissa fall daterade med
årtal, allt mellan 1981 och 2024, med mycket igenkännbarhet och
kontaktyta för en läsare av samma generation. Innehållsmässigt är
det ändå något självupptaget, ältande och lite gnälligt över
boken. Vad är denna jagberättares egentliga problem, och varför
ska jag som läsare engageras av det? Att litterärt gestalta det
oförlösta och oförsonade hör – särskilt när det är självupplevt –
kanske till en författares svåraste uppgifter, och här upplever
jag att den konstnärliga processen inte är fullgången.
Mary Kuusistos När jag lyfter ner din bild fattas en
bit av väggen utgör i sin tur en positiv överraskning, inte
minst då bokens pamflettartade utformning och grälla omslag
ställer förväntningarna lågt. Här ligger fokus på kommunikationen
mellan dottern och modern som fortgår men omformas då minnet och
verklighetsuppfattningen sviker. Boken kretsar kring en av vår
samtids centrala livsfrågor. Allt fler av oss lever så länge att
vi drabbas av minnessjukdom: på vilka sätt fortsätter våra liv
tillsammans när det sker våra anhöriga eller oss själva?
Det ska sägas att mitt omdöme om dessa två böcker inte är rent
formmässigt, utan även sammanhänger med en vuxenblivandets och
åldrandets etik och estetik som blottläggs i läsningen: en
förväntning om att vi senast i medelåldern emotionellt blir våra
egna vårdnadshavare och släpper taget om de banala oförrätter som
begåtts mot oss av våra föräldrar.
Ett exempel på en sådan mognadsprocess möter vi i Svanhopp.
Roman om död far (Nirstedt/Litteratur) av Ålandsbördiga Sebastian
Johans. Denna bok är en känslig och skickligt komponerad
berättelse om en far som inte klarade av familjelivet, som
fastnade i missbruk och insjuknade psykiskt, men som också var en
mångbegåvad person och en kärleksfull förälder. Barndoms- och
ungdomsskildringen växlar med scener från en terapimottagning, där
den vuxna sonen ständigt misslyckas med att verbalisera den
försoning och acceptans som han upplever och som genomsyrar själva
berättelsen. Kanske kan detta även läsas som en antiterapibok?
Utan tvivel hade Johans uppdrag varit svårare om han velat
berätta en historia om utebliven försoning eller om berättelsen
hade gestaltats mer självbiografiskt.

Noveller
Årets starkaste novellsamling, Mårten Westös Den
hemliga staden, består av Helsingforsnoveller i Runar
Schildts anda. Berättelserna utspelar sig mellan 1970-talet och
nuet; människorna och platserna är igenkännbara och hantverket
gediget. Det helgjutna intrycket störs dock av den inledande
novellens klämkäcka ungdomsspråk, som fastnat i författarens egen
ungdom trots att det är vår nutid som skildras. Här tycker jag att
en redaktör borde ha ingripit, eftersom denna detalj helt i onödan
skämmer helhetsintrycket.
Lotta Frantz Förbindelser skildrar människor på
en liten ort, löst sammanlänkade via bekantskaper. Formatet
hanterar hon skickligt, och tar fram flera roliga karaktärer.
Vissa av porträtten skulle ha mått bra av mera kärlek. Den
ensamstående mamman som “blev kvar” på orten, “inte blev något”,
försörjer sitt barn i ett låglönejobb och dricker skumpa på
helgerna med sin tjejkompis, blir något av en misogyn stereotyp,
trots den oväntade slutklämmen.
I Nalle Valtialas Projekt Prince Edward Island och
andra berättelser (Litorale) är det titelnovellen som lämnar
ett mer bestående intryck. Författaren eller hans alter ego, en
över 80-årig man, reser till Kanada för en ensam cykeltur i L.M.
Montgomerys och Anne på Grönkullas spår, medan han tänker tillbaka
på en ensidig förälskelse i en nyligen frånskild kvinna som är ung
nog att vara hans barnbarn. Novellen är en säregen blandning av
något sympatiskt och något otäckt, med en definitiv nyans av
ofredande i huvudpersonens stjärnögda uppvaktning över
generationsgränserna.
Den fjärde novellsamlingen i årets utgivning, Benita
Backas-Anderssons Falken, utmärker sig med
naturskildring och med skildring av en människas döende, men boken
ger ett helhetsintryck av hopplock ur skrivbordslådan.
Kort format
Ellips förlag excellerar bland de mindre förlagen med en
genomgående omdömesgill, kvalitativ och modig utgivning, som
upprätthåller en nödvändig bredd inom finlandssvensk lyrik,
experimentell prosa och essä. Ur skörden 2025 faller två av deras
böcker in prosakategorin, båda ur förlagets serie “lilla e”, med
till det yttre ostensivt anspråkslösa små häften.
Hilda Kahras Området; stort som en navel, ungefär,
består av miniatyrnoveller som ofta tar fasta på vardagsföremål
som människor brukat och lämnat spår på. Texten förverkligar en
tydlig konstnärlig idé, men lyckas för denna läsare inte riktigt
transcendera den övergripande känsla av solkighet som vidlåder de
brukade tingen. Ingrid Weckströms För att berätta
måste man bli någon annan är däremot för mig en av årets
stora läsupplevelser, av orsaker som jag inte helt kan sätta
fingret på, utöver det enkla: att språket är skimrande. Från en
liten flickas samvaro med farfar rör vi oss bland annat till ett
sjukhus med terapisessioner, en bokhandel med en liten drake och
ett konstigt bakrum, en barnkammare vid läggdags, där
sagoberättaren vecklar ut mjukiselefantens öron och berättar
vidare för den när barnet har somnat. Registret och logiken är
drömmens, det undermedvetnas och skapandets. Ned i allt det
skiftande och oförklarliga dyker huvudpersonen Sara, och simmar
med allt fastare tag mot ett eget uttryck.
Även Stefan Hammaréns XXX landar på prosasidan om
gränsen mot prosadikt. Här kapitulerar dock min läsförståelse och
den goda viljan tar farväl. Jag finner boken ogenomtränglig, men
önskar lycka till åt den som vill försöka.
I kortare prosaformat ingår också Wilhelm Nielsens Norrskenet
ser på oss, en lättläst bok för (unga) vuxna. Berättelsen är
sympatisk och handlar om vardagliga men omvälvande ting: ett
förhållande som tar slut och en ny kärlek, svek och tillit, att
hitta sin plats. Litterärt är lättläst en knepig kategori,
eftersom den saknar längre traditioner och måste arbeta med
begränsade medel: snäv vokabulär, korta, enkelt uppbyggda meningar
och frekventa radbyten. Samtidigt är det en oerhört viktig
kategori som tjänar stora grupper: ovana läsare, dyslektiker,
invandrare och läsare med intellektuell funktionsvariation.
Nielsens bok bygger på vardaglig igenkännbarhet och tar sig också
an svåra frågor om relationer, men saknar de estetiska ambitioner
som man som kritiker gärna skulle se mera av även i denna
kategori.
Populärlitteraturen
Schildts & Söderströms förefaller göra en medveten satsning
på populär- eller genrelitteratur, förra året representerad av tre
helt olika genrer. Janne & Johnny Ramstedts Det
femte budordet är en helt ok deckare i Helsingforsmiljö, med
stereotypa personer: den tuffa lite yngre kvinnliga polisen, den
äldre ex-polisen som är varm och intelligent under den karga ytan.
Michaela von Kügelgens Sommar på Villa Hilda är
menlös feelgood om två människor som efter motgångar i det vanliga
livet träffas i ett “sommarparadis” i Stockholms skärgård. Textens
dynamik påminner lite om populära böcker för barn i slukaråldern.
Spännande element varvas i snabb takt med små behagliga presenter:
en dramatisk ordväxling, kanelsnurror, någon blir sjuk,
marängtårta, ett missförstånd, hemliga kyssar, en motgång på
jobbet, luftigt nybakt surdegsbröd. Den ständiga gratifikation som
texten tycks helt inriktad på har inget att göra med språk eller
ens innehåll, utan frammanas genom en kavalkad av behagfulla
bilder och små, ofarliga dramer.
Yvonne Karstens Invaderad. Projekt människa del 2.
är någon form av dystopisk science fiction och en produkt av
förlagets egen skrivtävling. Den sistnämnda kunde också ha passat
(bättre?) för målgruppen ungdomar eller unga vuxna. I
vuxenprosakategorin besväras jag mera av den tunna
karaktärsskildringar och den ryckiga “spännande” handlingen.
I sammanhang av en prosaöversikt finner jag det svårt att säga så
mycket om dessa böcker eftersom de i stort sett saknar det
konstnärliga uppsåt och den vilja att uttrycka sig, som tycks mig
grundförutsättningen för ett litterärt verk. Jag hoppas att dessa
böcker fyller sin inkomstbringande funktion för förlaget och en
läsfrämjande funktion för allmänheten. En bredare diskussion kunde
med fördel föras om den konstnärligt ambitionslösa
populärlitteraturens roll inom förlagen: hur påverkar den
förlagens ekonomi och försäljning, redaktörskap, förväntningar på
annan litteratur, marknadsföring, och den läsande allmänheten. Det
finns både risker och möjligheter här, och också olika vägval med
konsekvenser för hur det litterära fältet formas. I S&S
utgivning förefaller det finnas ett tydligt produkttänk kring
dessa böcker, med relativt lågt ställda förväntningar på både form
och innehåll.
Berättarglädje
I årgången ingår en hel del böcker som varken är drivna litterära
verk eller kommersiella produkter, men som uttrycker en oförställd
berättarglädje. Lars Strangs Blodsband om en pojke
och ung man på 1600-talet och Mayvor Palmborgs Elsa
från Nilssonsbacken, förlagd till 1900-talet, skildrar båda
smått sagolika österbottniska klassresor. Litterärt når de inte
upp till den nivå som skulle förväntas på de större förlagen, men
båda genomsyras av ett uppfriskande engagemang i de öden som
gestaltas. Samma chosefria vilja att berätta finns också i Vägen
till Samarkand, Synnöve Mansikkaniemis roman om sin
mors barndom och ungdom.
Toni Brandts Söder om söder om söder skildrar den
fiktiva Stockholmsförorten Finland i en stil som tycks hämta
inspiration från buskis, Socker-Conny och bastukvällar med
pojkarna. Slutresultatet är renhjärtat och övervägande fnissigt. Dagen
då prinsessan Victoria gifte sig och dagen efter, av Roy
Michelson, präglas av alkoholindränkt och bakfullt
kringdrivande i Stockholm. Budfågeln av Lena
Svedjeholm är en otäck historia om våld, skuld och
hemsökelse, stundtals träffsäker i beskrivningen av våldsoffrets
oförmåga att hävda sin rätt. Han kallades Översten av Gerd
Forss och Mikael Forss handlar om radikalisering i
en dystopisk snar framtid. Resultatet är medelmåttigt, men man får
en känsla av att författarparet har haft roligt när de skrev. Även
Dick Karlssons Ristad i hav skulle jag räkna in
bland böckerna som springer ur en lust att berätta, även om han
skrivit in en författarpersona (sig själv?) som hemsöks av
skrivandets vånda.
Ett uttryck för berättarglädje men även dramaturgisk skicklighet
är Bengt Ahlfors Aska och akvavit, en romanformad
omskrivning av en mycket finlandssvensk familjekomedi från 1999
(uruppförd 2000). Boken ger en kvälls trevlig läsning, men det
blir oklart vad romanformen tillför i detta fall.
Jag ställer mig frågan om varför jag har lättare att förhålla mig
till alla dessa brokiga böcker, än till de avsiktliga
populärlitterära genreprodukterna. Utan tvekan har det något att
göra med avsikten eller ansatsen. Utan en artrik, växlande
undervegetation av uppriktigt, varierat skrivande finns ingen
litteratur. Genreprodukter kan ofta vara bättre än det som
springer ur denna undervegetation, i bemärkelsen språkligt bättre,
dramaturgiskt mer genomtänkta, proffsigt utförda och
välredigerade. Genrelitteraturen har också påverkat romankonsten
på olika sätt, och det finns förstås en stor mängd enastående
genrelitteratur, som kan läsas och bedömas på samma villkor som
vilken roman som helst. Det är heller inget fel på att skriva och
läsa litteratur som ren underhållning. Men de rena
genreprodukterna påminner lite om invasiva arter i vår flora. Mera
av dem blir mera av detsamma: flera tuffa men varmhjärtade f.d.
poliser, flera framgångsrika kvinnor som efter motgångar befinner
sig på romantiskt grönbete. En typ av tanke- och
gestaltningsmässig ytlighet eller tomgång ingår i dessa böckers
uppdrag, och kan därför inte nödvändigtvis bedömas som en brist
hos en enskild bok. De hör på ett irriterande sätt hemma i
boktipsens snarare än litteraturkritikens värld.
Årets misstag
Läser man en hel årgång med prosaböcker utgivna på ett
språkområde är det oundvikligt att det även kommer emot böcker som
man verkligen ogillar. Två av dessa är i princip välskrivna och
välredigerade, men tradiga och meningslösa.
Lotta Ilona Häyrynens Jag vill inte tänka på döden men
jag vill tänka på dig är en kort roman bestående av brev som
huvudpersonen, en kvinna i 30-årsåldern, skriver till två män: den
trygga, lämpliga sambon, samt den betydligt äldre, gifta älskaren,
som hon drömmer om och träffar i smyg. Kanske har någon läst detta
manus som en fräsch berättelse om kvinnans “okonventionella”
begär, eller begär efter att bli begärd. Dessvärre är upplägget
stereotypt och berättarens ovädrade navelskådande, förstärkt av
den monologiska brevformen, hinner trots det korta formatet bli
oändligt tröttsamt. Den omvandlingsprocess där materialet blir
litteratur tycks ha uteblivit, kanske just för att författaren är
en kulturskribent som även utan större process kan leverera
flyhänt, till synes fungerande text.
Malin Slottes Reservplatsen bygger i sin tur på en
humor som jag inte alls får grepp om. En socialt och
omdömesmässigt fullständigt hopplös och allmänt osympatisk ung
litteraturstudent kommer in på en skrivarutbildning på reservplats
och gör konstant bort sig i både sina egna och andras ögon. Det
blir dessvärre inte roligt eller träffande, utan bara utdraget
otrevligt och besvärande: som en trubbig huvudvärk med ett lätt
illamående till.
Två av årets böcker borde inte alls ha publicerats i föreliggande
form. Kerstin Lindströms En ödesdiger augustinatt
ska vara “en ruskig Hangöhistoria”, men utmärker sig endast genom
oförklarliga radbyten efter så gott som varje mening. Har ingen
lektör eller redaktör vidrört detta manus? Nine Selanders
Blind tiger skildrar en underground-nattklubb dit folk tar
sin tillflykt under covid-tiden. Idén är inte alls dum, men
innehållet är halvbakt och språket ännu långt ifrån läsvärt.
Svårkategoriserade: en saga, två favoriter
och en slutkläm
Tre av årets böcker har jag inte lyckats placera in i de löst
sammanfogade kategorierna ovan. Den första är Karin
Erlandssons Den klaraste källan i ensligheten, en
liten kompakt saga för vuxna, genomlyst av en alldeles egen
stämning. Dess källa har något att göra med den förnöjsamhet och
inbördes kärlek som präglar familjen i bokens mitt, och det snudd
på naivistiska berättargreppet. Paradoxalt nog vänder sig
Erlandssons starka skrivrutin och erfarenhet av spännande barn-
och ungdomsböcker till bokens nackdel. En bra bit in i romanen får
jag plötsligt känslan av att nya spännande vändningar är tillagda
bara för att upprätthålla en tät populär- eller ungdomslitterär
händelserytm, som får läsaren att vända blad. Det hade varit till
fördel om författaren vågat luta sig tillbaka och utforska
vuxenprosans möjligheter till stiltje och subtilare inre eller
mellanmänskliga skeenden.
En av mina favoriter i utgivningen 2025 är Quynh Trans När
andra njuter som handlar om en mor och hennes tonårsdotter i
en svensk småstad. Romanen är inte lika omedelbart tilltalande som
Trans debut. Skillnaden ligger kanske delvis i att författaren har
stigit ut ur debutromanens självbiografiska bekvämlighetszon, och
söker sig fram. Det finns i boken element av något hårt och
kyligt, samt en liten anstrykning av något skrivarskolemässigt:
som om nya dramaturgiska insikter inte helt har integrerats med
författarens uttryck. I detta avseende ser jag en viss likhet med
Erlandsson: en typ av synlig, ofullständigt internaliserad
yrkeskunskap. Med detta sagt är Trans bok en mycket speciell
roman, med ett helt eget sätt att se. Lögn, förställning, svek och
våld utgör här delar av en vardaglig verklighet, som också rymmer
lika delar av vänskap, omsorg och god mat. Varken det goda eller
det ondare föregås av trumvirvlar. Som läsare hålls man på sin
vakt: vad är det som händer? Vilka är dessa människor? Vad har de
gjort? Vad kan de göra?
Robert Åsbackas De oförlösta vinner mitt
informella personliga pris för bästa roman. Jag måste erkänna att
jag förbisett Åsbacka som författare, efter en sval kontakt med Orgelbyggaren
(2008) för många år sedan. De oförlösta är ett
skickligt iscensatt småstadsdrama i tidigt 1900-tal, i avsiktlig
retrostil. Ett halvt dussin människor möts och går om varandra på
några gator och ett torg: en försupen läkare, en reserverad
bokhandlerska, en förtegen matros, en öppenhjärtig finbagerska, en
tafatt provisor och en nyfiken men välvillig tant. Först efter
läsningen lär jag mig att det rör sig om en omskrivning av Mikael
Lybecks roman Tomas Indal från 1911. Med säkerhet skulle
boken ha haft en annan verkan om jag hade läst förlagan innan: som
det nu är, vill jag anspråkslöst vittna om den effekt jag
upplevde. Åsbacka lyckas stort med att mana fram en ödesbunden
följdriktighet i det avslutande händelseförloppet, som avviker
från förlagans. Till slut vill man inget annat än att det
dråp/mord som skett ska ha skett och att det mord/självmord som
återstår ska fullbordas. Nödvändigheten har en metallisk bismak
och skulden fördelas och uttunnas snillrikt så att rättrådigheten
består.
Monika Fagerholms aspirerande författare i Döda trakten
återkommer flera gånger till Kafkas utsaga att en bok måste vara
som en yxa för det frusna havet inom oss. Var finns yxan för mig
bland alla dessa böcker? Hos Åsbacka, definitivt, och Weckström,
men också stundvis också hos Sandström och Sandqvist, vars böcker
jag samtidigt har betydande invändningar mot. Många av årets
böcker uppskattar jag av helt yxfria skäl: Fagerholm för den
tanke- och formmässiga rikedom som jag bara har börjat avkoda;
Tran för något gåtfullt; Johans, Collins, Albrecht och Franck,
bland andra, för ett levande, genomarbetat berättarhantverk. En
bok behöver inte alls vara en yxa, men den behöver vara ett
konstnärligt genomarbetat uttryck, från människa till människa.
NORA HÄMÄLÄINEN
Behandlade böcker:
- Bengt Ahlfors: Aska och akvavit. Litorale.
- Kristoffer Albrecht: Språkvetaren. Libraria.
- Benita Backas-Andersson: Falken. Scriptum.
- Ann-Luise Bertell. Skuggas. Förlaget M.
- Toni Brandt: Söder om söder om söder.
Litorale.
- Karin Collins: Där jag har min hjärtans kär.
S&S.
- Karin Erlandsson: Den klaraste källan i ensligheten.
S&S.
- Monika Fagerholm: Döda trakten / Kvinnor i revolt.
Förlaget M.
- Gerd Forss och Mikael Forss: Han kallades Översten.
Visto förlag.
- Mia Franck: Sista paret ut. Förlaget M.
- Lotta Frantz: Förbindelser. Scriptum
/ Boklund.
- Stefan Hammarén: XXX. Ars Interpres
Publication.
- Lotta Ilona Häyrynen: Jag vill inte tänka på döden men
jag vill tänka på dig. S&S.
- Martin Högstrand: Sommarens nätter var våra.
Scriptum
- Henrik Jansson: Jag åkte för att träffa min syster.
Scriptum.
- Sebastian Johans: Svanhopp. Roman om död far. Nirstedt/Litteratur.
- Anna Järvinen: Otrygg. Förlaget M.
- Hilda Kahra: Området; stort som en navel, ungefär.
Ellips.
- Dick Karlsson: Ristad i hav. Litorale.
- Yvonne Karsten: Invaderad. Projekt människa del 2.
S&S.
- Mary Kuusisto: När jag lyfter ner din bild fattas en bit
av väggen. Litorale.
- Michaela von Kügelgen: Sommar på Villa Hilda.
S&S.
- Mikael Lagström: Finns det någon sanning.
PQR.
- Kerstin Lindström: En ödesdiger augustinatt.
Litorale.
- Synnöve Mansikkaniemi: Vägen till Samarkand.
Boklund Publishing.
- Roy Michelson: Dagen då prinsessan Victoria gifte sig och
dagen efter. Boklund Publishing.
- Wilhelm Nielsen: Norrskenet ser på oss.
S&S.
- Mayvor Palmborg: Elsa från Nilssonsbacken. Scriptum.
- Janne & Johnny Ramstedt: Det femte budordet.
S&S.
- Peter Sandström: Glory Days. S&S.
- Tom Sandqvist: Rucklaren och räven. Litorale.
- Magnus Selander: Vi som blev kvar. Libraria.
- Nine Selander: Blind tiger. Litorale
- Malin Slotte: Reservplatsen. S&S.
- Lars Strang: Blodsband. Libraria.
- Lena Svedjeholm: Budfågeln. Litorale.
- Quynh Tran: När andra njuter. Förlaget M.
- Nalle Valtiala: Projekt Prince Edward Island och andra
berättelser. Litorale.
- Ingrid Weckström: För att berätta måste man bli någon
annan. Ellips.
- Mårten Westö: Den hemliga staden. S&S.
- Mattias Wingren: Oförlåten. Scriptum.
- Robert Åsbacka: De oförlösta. S&S.
|
I samma nummer:
|